ACTUALIZACIÓN: Eroica #29 al #33

¡Buen diciembre a todos! Como verán estamos llegando al último mes del año y las integrantes de Waterlilly Fansub andamos bastantes ocupadas con esta cosa aburrida que la gente llama "vida real". ¡Pero no por eso nos olvidamos de ustedes! Les traemos esta súper actualización de "Eroica". 
El Gral.Bonaparte y su ejército siguen su dura travesía por Egipto, dónde deben enfrentar al doble peligro de las tribus árabes y la Armada Inglesa. ¡Denle link a los capítulos para seguir su apasionante historia de la mano de la talentosa Riyoko Ikeda!



CLAUDINE...! de Riyoko Ikeda (One-short)

¡Bienvenidos de nuevo, wateramigos!
Como verán hemos vuelto muy entusiasmados y trabajando en novedades del agrado de todos.
En esta ocasión les queremos compartir un one-short de la genial Riyoko Ikeda, a quién ustedes conocen por su trabajo en obras como La Rosa de Versailles, La Ventana de Orfeo, Oniisama-E y por supuesto Eroica, la cual actualmente estamos publicando.
Así que desde Waterlily Fansub queremos compartir con ustedes la historia de Claudine...! Ambientada en la París del siglo XX, Claudine enfrenta un drama para el cual la psicología empieza recién a esbozar las primeras respuestas pues es un hombre atrapado en el cuerpo de una mujer.
Con una trama sencilla pero adulta y profunda, Ikeda escribe este josei (¿o será seinen?) en 1978, tocando un tema que al día de hoy despierta sensibilidades. Aunque muchas veces se lo cataloga como un manga Yuri, en realidad se trata del caso de un hombre trans, como pronto descubrirá el protagonista a través de la terapia que realiza en el consultorio de su psiquiatra. Si bien se trata de una obra de ficción, es claro que la autora se ha inspirado en las primeras documentaciones de personas trans que datan del siglo XX, de las cuales la más famosa ha sido la vida de Lili Ebe, que inspiró la aclamada película "La chica danesa".
A continuación dejamos la traducción de la historia completa.

Claudine parte 1

Claudine parte 2 

 



ACTUALIZACIÓN: Eroica #27 y #28

¡Aqui estamos de nuevo Wateramigos (sí, sí, hoy estoy graciosa)! Continúan las aventuras de Alain acompañando al Gral.Bonaparte por el desierto egipcio, y vamos tras ellos en la actualización de los capítulos de Eroica que dejamos a su disposición aquí mismo.




ACTUALIZACIÓN: Eroica #25 y #26

¡Una vez más con ustedes! En esta ocasión les traemos dos capítulos más de la apasionante historia de Napoleón narrada por la genial Riyoko Ikeda.





Eroica #25

Eroica #26

RETOMAMOS EROICA!!!!

Desde Waterlilly Fansub nos complace anunciarles que hemos retomado el proyecto de "Eroica".
Aqui dejamos un link a los capítulos.

Eroica #11

Eroica #12

Eroica #13

Eroica #14

Eroica #15

Eroica #16

Eroica #17

Eroica #18

Eroica #19

Eroica #20

Eroica #21

Eroica #22

Eroica #23

Eroica #24
Actualizando Eroica -  

Eroica capitulo 9

Actualizacion:
Eroica - Capitulo 9

Actualizacion Eroica

Actualización semanal:

Eroica - Capitulo 8

Eroica c07

Actualización semanal de Eroica:

Eroica - Capitulo 7

Les recordamos que los únicos proyectos activos son Eroica, I'll generación de basquet, Otoyomegatari y Threads of time. Todo lo demás está cancelad o pausado temporalmente.


Eroica

Actualización:
Eroica - Capitulo 6

Eroica c5 y I'll c59

Actualización semanal:
Eroica - Capitulo 5  -
I'll generación de basquet- capitulo 59

Actualización Eroica

Actualización:

 Eroica - Capitulo 4

Actualizacion Eroica y I'll generacion de basquet

¡Actualización!



Eroica - Capitulo 3
I'll generacion de basquet - Capitulo 58


Tenemos noticias importantes, los únicos proyectos que mantendremos activos serán Eroica La Gloria de Napoleón, Otoyomegatari, Threads of time y I'll generacion de basquet; y las razones son porque son los unicos proyectos con staff no solo activo sino constante. Esperemos que puedan entender las cancelaciones que haremos del resto de los proyectos.

Eroica capitulo 2

Actualizacion de Eroica:

Capitulo 2

Eroica finalmente

Bueno, porque se dispone de poco tiempo sere breve.
En primer lugar, cumplimos 5 años de aniversario y quisimos celebrarlo con pequeñas sorpresas como una nueva banner con un fanart hecho especialmente por MagiYuri y coloreado por el grupo Bamboo Digital Art al cual pueden encontrarlo en su pagina https://www.facebook.com/bamboodigitalart ¡Gracias a todos! Y por supuesto también a nuestra querida amiga Dorian por ayudarnos con la banner para el blog.

Pero la gran y hermosa sorpresa es el estreno de un manga muy esperado, ¡Eroica! No hablaré de su trama porque quienes son seguidores de nuestra página ya saben de que va, además de que queremos sorprenderlos.

¡Disfruten su lectura!

Eroica - Capitulo 1
Agradecimientos especiales a Ilaria Mora, Fernanda Jarjayes, Crysocola, Tatyss, Connye y Wendolyn y a todas las chicas que nos han apoyado para poder dar inicio a este proyecto, ¡gracias!

El FINAL DE ORFEO


¡Finalmente se termina el aclamado manga La Ventana de Orfeo!
Esperamos que lo disfruten muchísimo y no olviden dejar agradecimientos a las personas que lo hicieron posible, especialmente a nuestra amiga Crysocola, quien trabajó incansablemente para traerles a ustedes esta preciosa obra completa.
Tenemos muchos sueños y cada vez esperamos crear sueños más imposibles todavía, hace unos años para nosotros era un sueño traducir La Rosa de Versalles y lo logramos y ahora... ¡La Ventana de Orfeo es otro sueño posible! Prepárense porque "La Gloria de Napoleón" es nuestro próximo sueño y lo lograremos también.
Gracias, muchas gracias.

Y damos la bienvenida al grupo a Gabee y a Luciernaga y una re-bienvenida a nuestra querida SrtaJosé que estaba ausente.
Ahora disfruten la actualización y el final tan esperado.


La Ventana de Orfeo 
(Recuerden que necesitan entrar al foro en sección catacumbas para verlos)
v17
Transcripcion: crysocola
Limpieza: Tatyss
Edicion: crysocola

v18
Transcripcion: Crysocola
Limpieza: Tatyss
Edicion: Srta. Jose, Tsukina, Gabee



La novia del dios del agua
Cap. 128
Traduccion: Elizabeth
Edicion: R3I

Threads of time
Cap. 17
Traduccion: Chrome
Edicion: Kelly

Sad Love Story - Joint con Sora no Enogu
Cap. 17
Traduccion: Eri-chan [SnE]
Edicion: Tsukina [WLF]





Actualización

¡¡Actualización en breve!!
Damos la bienvenida a los nuevos miembros que nos ayudaron muchísimo con los capítulos: MRegi, R3I, Connye, Tatyss, Elizabeth, miu-san y Tsukina.
No se preocupen por Orpheus no mado, lo actualizaremos unas semanas mas (esta vez no es cuento). Esperamos que disfruten los capítulos y sabemos que muchos han estado esperando la continuación de nuestros proyectos, ¡¡a leer se ha dicho!!


Tamashii no futago
Cap.5
Traduccion: SoberanaMaldad
Edicion: Kelly
Cap.6
Traduccion: Fritza
Transcripcion: MRegi
Edicion: R3I
 Cap.7
Traduccion: Fritza
Edicion: Connye
 Cap.8 
Traduccion: Fritza
Edicion: Connye

Honoka ni purple
Cap.6 
Traduccion: Soberanamaldad
Transcripcion: MRegi
Edicion: Connye

Threads of time 
Cap. 16
Traduccion: Chrome
Edicion: Kelly

La novia del dios del agua 
Cap. 124
Traduccion: Soberanamaldad
Cleaner: miu-san
Edicion: Tsukina
Cap. 125
Traduccion: K-nu
Cleaner: Miu-san
Edicion: R3I
Cap. 126 y Cap.127
Traducción: Elizabeth
Transcripcion: MRegi
Cleaner: Tatyss
Edicion: R3I

Sad Love Story  - Joint con Sora no Enogu
Cap.16
Traduccion: Eri-chan [SnE]
Edicion: Tsukina [WLF]

¡Actualización!

¡¡Finalmente, actualización!!
Nos atrasamos bastante así que hay mucho para que puedan leer por un buen rato. En poco tiempo vendrá nuestra actualización especial de aniversario con el esperado proyecto: Eroica, La gloria de Napoleón. Así es queridos, ya pueden esparcir la noticia porque es ¡oficial! Se esperan grandes batallas revividas en hermosas ilustraciones cortesía de Riyoko Ikeda, además de romances, intrigas políticas y demases. 


Volviendo a lo que nos atañe, ¡Actualización!



Habaek. ¡Capítulos en paquete familiar! ¡No chicos, no ha muerto nuestro manhwa consentido! Lo encontrarán en el foro y en una semana ya estarán disponibles en nuestro blog.
Cap. 118
Traductor:  Rage Kirihara
Editor: Midori
Cap. 119
Traductor: Midori
Editor: Kelly
Cap. 120
Traductor: Midori
Editor: Akirasendo
Cap. 121
Traductor: Midori
Editor: Akirasendo
Cap. 122
Traductor: Fritza03
Editor: Tsukina 
Cap. 123
Traductor: Fritza03
Edicion y correccion: Midori  

Sad Love Story joint con Sora no Enogu
Capitulo 14
Traductor: Keyri [WLF]
Transcripción: MRegi [WLF]
Edición: Yasna [SnE]
Capitulo 15
Traducción: Chrome [SnE]
Edición: Tsukina [WLF]

La Ventana de Orfeo. ¡Estamos a nada de terminar! Disponible en el foro en sección Catacumbas, necesitas 5 posts mas el permiso para entrar.
Volumen 15
Transcripción: FernandaJ
Edición: crysocola
Volumen 16
Transcripción: FernandaJ
Limpieza: crysocola, MrPerryB, Soberanamaldad
Edición: crysocola

Ill Generation basket. ¡Por fin regresa el equipo de Kouzu! ¡Sigue la final contra Hayamazaki!
Traduccion: Soberanamaldad
Edicion: dark_blue

Honoka ni purple 
Traduccion: Erisdark
Edicion: Kelly



¡Orpheus no mado! ¡Hell yeah!

Buen día tengan ustedes refinados lectores, paso a dejarles la actualización que estoy segura que... ¡amarán!
La Ventana de Orfeo vuelve, ya saben que si demora es porque vale la pena, ¡siempre es un volumen entero! Ya está por terminar desafortunadamente, ¡pero se vienen muchas sorpresas más!
Así que Waterlily hoy se engalana con este maravilloso manga y para poner cereza al pastel tenemos más del magnífico manga nuevo de guerreros samurai: Sidooh.

Recuerden que necesitamos editores, traductores de inglés, y por ahora especialmente traductores de italiano. También seguimos necesitando transcriptores, cleaners, correctores, etc. En fin, hace falta ayuditas, no olviden poner un granito de arena y si no hay tiempo ya de perdida dos minutos para decir, ¡gracias!

Adieu.

La Ventana de Orfeo
Volumen 14. Disponible en sección de foro catacumbas. Ya tenemos tutorial para eso, vean aquí.
Transcripción y edición: Crysocola
Revisión: Lizyk


Sidooh -  Joint con Sword Demon no Fansub. 
Capitulo 91

Traducción: SoberanaMaldad [WLF]
Edición: Fenix_Maian [SDnF]

Capitulo 92
Traducción: SoberanaMaldad [WLF]
Edición: NickRiver [SDnF]
Capitulo 93 -
Traducción: SoberanaMaldad [WLF]
Edición: Arcangel-xD [SDnF]

Por fin vacaciones!!

¡¡Por fin, otra actualización!!
Hola chicos, me da gusto estar de vuelta y hoy corre por mi cuenta actualizar, espero que les guste la pequeña actualizacion, ¡¡pronto habra más!! Espero que les alegren las vacaciones, ¡¡yo estoy contentísima!! 



Kiss and Never Cry- Joint con Himitsu Paradise
Capitulo 14
Traducción: Gotica [HP]
Edición: Helmi [WLF]

NUEVO. Sidooh - Joint con Sword Demon no Fansub. Este es un proyecto nuevo para WLF, pero ya comenzado por Olympos desde hace tiempo y en el que hemos decidido colaborar para que pueda continuar más rápido. Es un precioso manga histórico que espero les guste, pueden encontrar la sinopsis clickeando en la banner superior.
Traduccion: SoberanaMaldad [WLF]
Edicion: Fenix_Maian [SDnF]

Love SOS - Joint con Himitsu Paradise
Capitulo 23
Traducción: Monse [HP]
Edición: Lizyk [WLF]